No menu items!

    服务外国客 日本店家双重定价惹议

    日本涌入大批外国观光客,许多地方实施外国人支付更高价钱的「双重定价」策略。(路透)

    疫情后报复性旅游加上日圆贬值,日本涌入大批外国观光客,为因应随之而来的「观光公害」问题,许多地方开始实施外国人支付更高价钱的「双重定价」策略。对此,专家指出,必须明确说明「仅有外国人」得付更多钱的理由,否则难以令人信服。

    面对观光客快速增长带来的「观光公害」(overtourism,又译超限旅游),日本许多地方地方政府正在检讨开征住宿税。据统计,至今有12个自治体已开征或预定开征,另有逾30地正研议跟进。

    京都市也因为途经旅游景点的巴士等大众交通工具挤满观光客,导致一般市民难以乘车,使得京都市当局考虑研拟更改收费制度,向观光客收取比一般市民更高的票价,希望以差别定价方式改善情况。

    近来也有旅客在餐厅消费时发现,日文与英文菜单上的定价竟然不同,在网络引发争议,质疑把外国客当肥羊宰。尽管有店家出面解释,英文菜单是为了外国客人制定的套餐,又或是因为要服务外国客人而增加的接待成本,但普遍不被接受。

    「读卖新闻」实际走访位于涩谷、今年4月才开幕的一家烧烤餐厅,店员正用英文向一名台湾旅客介绍食材与食用方式。这名客人享用的是餐厅的平日午餐,可以用7678日圆(约48.6美元)的价格,吃到约60道吃到饱美食,菜色包括鲔鱼生鱼片等。不过,日本客人和住在日本的客人,享用同样餐点却有1100日圆(约6.9美元)的优惠折扣,店家实际上使用了「双重定价」。

    兵库县姬路市的世界遗产姬路城去年约有45万名外国观光客,创下历史新高。原本18岁以上民众不分国籍,门票价格都是1000日圆(约6.3美元),不过姬路市长清元秀泰透露,正评估将票价调涨约四倍,并仅针对外国游客,引发轩然大波。

    清元6月16日在姬路市举办的一场国际会议上表示,「我正在考虑提高票价,希望外国人付30美元,市民付5美元左右」,作为维护并管理城堡的费用,以及培训人才来继承制瓦等技能。

    他随后也在隔日举办的记者会上表示,「对于外国游客差别定价,是全球都在实行的措施」,请求外界理解。

    根据文化厅与消费者厅,日本允许设施的设立者自行决定对日本人和外国人实施「双重定价」,但目前尚未掌握已经实施这种制度的公共设施。

    热点

    发表评论